domingo, 24 de febrero de 2013

Pet on board!

Certainly when we travel, we want our pets to travel with us, and they also enjoy the ride. Let's focus on car trips. Luna, Herba and Laia make them often, and they are already accustomed. There are multiple ways to transport them, but we must ensure that all are properly secured in order not to distract us when driving. Luna and Herba, for example, often traveling by carrier, but Laia, as shown in the photos, use a safety harness. This system attaches to the seat belt rear seat, occupying our Jack Russell the place of a person, and can be seated or lying down.

Other methods are the nets in the baggage area, spreader bars or baskets. The advantage Jack Russell have because of their size is not representing great difficulties for transport.

Bon Voyage!


Sin duda a la hora de viajar queremos que nuestras mascotas nos acompañen, que ellas también disfruten del viaje. Vamos a centrarnos en desplazamientos en coche. Luna, Herba y Laia los hacen a menudo, y ya están acostumbradas. Existen múltiples formas de llevarlas, pero en todas debemos asegurarnos de que estén correctamente sujetas, para que no nos distraigan a la hora de conducir. Luna y Herba, por ejemplo, suelen viajar en transportín, pero Laia, como vemos en las fotos, utiliza un arnés de seguridad. Este sistema se engancha al cinturón de seguridad del asiento trasero, ocupando nuestro Jack Russell el lugar de una persona, y puede ir sentado o tumbado.

Otros métodos son las redes en la zona de equipajes, barras separadoras o cestas. La ventaja que tienen los Jack Russell debido a su tamaño es que no representan grandes dificultades para su transporte.


Bon Voyage!

Laia viaja segura con el arnés de seguridad
Laia contemplando el paisaje

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...