miércoles, 30 de enero de 2013

¡¡¡Día de baño!!!

Although not suitable to bath animals because its smell is part of their identity and a means of communication, in the case of our friends home, to be bathed in contact with people there is no risk of infection . Ideally, the baths are regular, but not continuous, since we can reduce our dog's own defenses.

A pesar de que no es conveniente bañar a los animales, ya que su olor forma parte de su identidad y un medio de comunicación, en el caso de nuestros amigos domésticos, deben bañarse para que en el contacto con personas no exista riesgo de contraer infecciones. Es conveniente que los baños sean regulares, pero no continuos, ya que podemos disminuir las defensas propias de nuestro perro.

Depending on the rebellion of our Jack Russell will be more or less easy the process bath. It is very important before you start, have everything you need on hand: hairbrush, shampoo, towel, dryer.

Dependiendo de la rebeldía de nuestro Jack Russell resultará más o menos fácil el proceso del baño. Es muy importante antes de comenzar, disponer de todo lo necesario a mano: cepillo, champú, toalla, secador. 

As a preliminary step, brush the dog before putting it in the bathtub. >>> Before wet it, check that the water is warm. >>> Once wet, apply a specific shampoo for dogs on the back and the legs extend up. >>> The head is the last part to wash, and we must be careful not to enter the water in the eyes or ears. >>> Lastly shampoo well rinsed to remove completely.

Como paso previo, cepillaremos al perro antes de meterlo en la bañera. >>> Antes de mojarlo, comprobaremos que el agua está tibia. >>> Una vez mojado, aplicaremos un champú específico para perros por el lomo y lo extenderemos hasta las patas. >>> La cabeza será la última parte a lavar, y debemos tener cuidado para que no se introduzca el agua en los ojos o los oídos. >>> Por último enjuagamos bien el champú para eliminarlo completamente.

Luna en la fase de mojado
Herba en la fase de champú
Herba en el "sufrido" centrifugado
Once clean, we will do a first drying with a towel, without rubbing. To complete drying, use a hair dryer, being careful not to focus directly on the ears. Finally, one last brush to smooth hair.

Una vez limpio, haremos un primer secado con una toalla, sin frotar. Para un secado completo, conviene utilizar un secador, teniendo cuidado de no enfocar directamente en los oídos. Para finalizar, un último peinado para uniformar el pelo.

Herba en la fase de secado final

Result: A shiny Jack Russell!
A little tip: if you have a rebellious Jack over to the bath, to the end of it you can give him a prize in the form of food, so quickly he can associate the two concepts.

Resultado: ¡Un Jack Russell resplandeciente!
Un pequeño truco: si tenéis un Jack rebelde con respecto al baño, al finalizar el mismo podéis darle un premio en forma de comida, de modo que rápidamente asocie ambos conceptos.

viernes, 25 de enero de 2013

Desde la barrera

Here we see Laia very attentive from the sidelines to a selective test for the World Agility Championships, held on Saturday 19 January in Vigo. Very soon she will be competing and knows he must train hard. Courage Laia! Yes, you can!

Aquí vemos a Laia muy atenta desde la barrera a una de las pruebas selectivas para el Campeonato del Mundo de Agility, celebradas el pasado sábado 19 de enero en Vigo. Muy pronto ella también estará compitiendo y sabe que debe entrenar duro. ¡¡¡Ánimo Laia, tú puedes!!!

Laia observando las pruebas de agility desde la barrera

martes, 22 de enero de 2013

Crisol de razas

As we promissed, we bring you a selection of the most curious breeds we could see on the past 64th National Canine Exposition.

Como lo prometido es deuda, aquí os traemos una selección de las razas más curiosas que nos encontramos en la pasada 64ª Exposición Nacional Canina.

Chino Crestado (con calentadores incluídos)

Parejita de Shar Pei
Dogo de Burdeos ojos azules impresionantes
Fox Terrier posando como un profesional
Cavalier King Charles Spaniel
Caniche con tupé

domingo, 20 de enero de 2013

Crónica de la 64 y 65 Exposición Nacional Canina

Yesterday it was a VERY canine day in Vigo, certainly. As we discussed in the blog, we took Laia and Luna to the 64 and 65 National Dog Show C.A.C., held yesterday in Vigo fairground (IFEVI). We could enjoy Agility World Championship selective training, Dog Fresbee Exhibition, the exhibition of dogs of all races, but especially, the great atmosphere that animals, owners and the general public  shared enclosure. For a few hours, those who showed their pets, as those who admired them shared their experiences, anecdotes, with the dog as a link. We have beautiful photos of dogs from about 100 different breeds. We will make a selection and we will show you on the blog. 

The downside was that we didn't saw many Jack Russells, but we had the opportunity to meet Lucca, a beautiful broken-haired Jack Russell born in Asturias but residing in Vigo. Thanks to its pleasant owners for telling your story and letting us share your photo in PuroTerrier.

La de ayer fue una jornada MUY canina en Vigo, sin lugar a dudas. Como ya habíamos comentado en el blog, nos llevamos a Luna y a Laia a la  64 y 65 Exposición Nacional Canina C.A.C., que se celebró ayer el en Recinto ferial de Vigo (IFEVI). Pudimos disfrutar de las pruebas de Agility selectivas para el Campeonato del Mundo, de exhibiciones de Dog Fresbee, de la exposición de canes cuidadísimos de todo tipo de razas, pero sobre todo, del buen ambiente que animales, dueños y público en general compartió en el recinto. Por unas horas, tanto quiénes mostraban a sus mascotas, como quiénes admiraban compartieron sus experiencias, anécdotas, con el perro como nexo de unión. Tenemos fotos preciosas de perros de unas 100 razas diferentes. Haremos una selección y os las iremos mostrando en el blog. 

La nota negativa fue que apenas vimos Jack Russells, pero sí tuvimos la oportunidad de conocer a Lucca, una bonita Jack Russell con pelo broken nacida en Asturias pero con residencia en Vigo. Gracias a sus agradables dueños por contarnos su historia y permitirnos compartir su foto en PuroTerrier.

Lucca, otra Jack Russell viguesa. Preciosa!
Luna, representando a la mejor raza de Vigo 2013 ;-)
Laia en pose de concurso
Laia haciendo amigos con otro Jack Russell Terrier.

sábado, 19 de enero de 2013

¡Nos vamos de exposición!

Today is the day. As we noted in this post, we will be all day today at the fairgrounds in Vigo (IFEVI) attending the 64th National Dog Show CAC If you approach and recognize Luna Laia or there, do not hesitate to say hello. We would love to meet you and share experiences of our canine friends. Ah, also supported proposals for Luna engagement ;-)

Hoy es el día. Como os indicamos en este post, estaremos durante toda la jornada de hoy en el recinto ferial de Vigo (IFEVI) asistiendo a la 64ª Exposición Nacional Canina C.A.C. Si os acercáis y reconocéis a Luna o a Laia por allí, no dudéis en saludarnos. Nos encantará conoceros y compartir experiencias de nuestras amigas caninas. Ah, también se admiten proposiciones de noviazgo para Luna ;-)

viernes, 18 de enero de 2013

Day off...

In these rainy and windy days all you want is to stay home curled up on the blanket ...

En estos días de lluvia y viento lo único que apetece es quedarse en casa enroscada en la mantita...

domingo, 13 de enero de 2013

Horse Ride!

Laia discovered in one of his hidden facets ... that of amazon! We wish you a happy Sunday!

Descubrimos a Laia en una de sus facetas ocultas... ¡la de amazona! ¡Os deseamos que paséis un feliz domingo!

miércoles, 9 de enero de 2013


Ana, or Tita Ani, as he likes to be called, has sent us through the form that you can find at the end of each post, the photo of her Jack Russell Terry. We do not know much about him, but we love her face. What we do know is that its owner is delighted with him, and he is much more than just a pet. Welcome to Puro Terrier Terry!

Ana, o Tita Ani, como le gusta que le llamen, nos ha enviado a través del formulario que podéis encontrar al finalizar cada post, la foto de su Jack Russell Terry. Todavía no sabemos mucho de él, pero nos encanta su carita. Lo que sí sabemos es que su dueña está encantada con él, y para ella es mucho más que una simple mascota. ¡Bienvenido a Puro Terrier Terry!

lunes, 7 de enero de 2013

Muy contentas con sus regalos

It seems that this year Herba,Luna and Laia have been good ... (well, some better than others). The Three Kings have come yesterday full of gifts and they could enjoy them, as you can see in the photo. In order from left to right: Herba one water carrier for strenuous walks, Luna a new doll, this time a lizard, and Laia a comb to remove hair while giving a nice massage ...

Parece que este año Herba, Luna y Laia se han portado bien... (bueno, unas mejor que otras) Los Reyes Magos han venido cargaditos de regalos y ayer pudieron disfrutarlos, como podéis ver en la foto. Por orden de izquierda a derecha: Herba un porta-agua para los paseos agotadores, Luna un nuevo muñeco "pitón", esta vez un lagarto, y Laia un peine para eliminar pelos a la vez que da un agradable masaje...

¡Vivan los Reyes!

domingo, 6 de enero de 2013

Han venido los Reyes Magos

Who said that dogs have no Three Kings? Here they are ...

¿Quién ha dicho que los perros no tienen Reyes Magos? Aquí están...

Reyes Magos caninos

... and brought gifts for Luna, Laia and Herba. They will open them at lunchtime ... let's see if they have brought what they asked.

... y han traído regalos para Luna, Laia y Herba. Los abrirán a la hora de comer... a ver si les han traído lo que pidieron.

¿Qué habrá en cada paquete...?

sábado, 5 de enero de 2013

Snow time!

Today we bring you an excellent photo essay of Laia in the mountain resort of San Isidro (León). Surrounded by snow and with that impressive environment, Laia looks great. As you see, even ventures into the sled ...

Hoy os traemos un excelente reportaje fotográfico de Laia en la Estación de Montaña de San Isidro (León). Rodeada de nieve y con ese impresionante entorno, Laia luce estupenda. Como veis, incluso se atreve con el trineo...

viernes, 4 de enero de 2013

Puro Pedigree

If you would like to see our Russell Luna and Laia live and direct, you will have opportunity to do this Saturday January 19 in Vigo IFEVI. It held the 64 and 65 National Dog Show CAC and the 27th International Dog Show CACIB We'll be there and hope to see you with your Jacks. We like very much to know them. If you want more details, see the website of Sociedade Canina Galega.

Quiénes queráis ver a nuestras Russell Luna y Laia en vivo y en directo, tendréis oportunidad de hacerlo el próximo sábado día 19 de enero en el IFEVI de Vigo. Se celebran las 64 y 65 Exposición Nacional Canina C.A.C. y la 27 Exposición Internacional Canina C.A.C.I.B. Allí estaremos y esperamos veros con vuestros Jacks. Nos gustará mucho conocerlos. Si queréis ver más detalles, podéis consultar la web de la Sociedade Canina Galega.

martes, 1 de enero de 2013

Feliz 2013!!!

A new year is starting and from PuroTerrier wish you all the best. Luna, Laia and Herba wish you a HAPPY 2013!

Comienza un nuevo año y desde PuroTerrier os deseamos todo lo mejor. Luna, Laia y Herba os desean un ¡FELIZ 2013!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...