lunes, 29 de abril de 2013

Identified / Identificadas

Today we'll show the new Luna and Herba complements. But besides being very stylish with these bone-shaped pendant, their role is very important. They have recorded our phone number to identify them if they are lost (hopefully never happens) and someone to find. On the Internet you can find different opinions regarding the identification of your pet. Our advice is to indicate only the phone number, not their name, as so whoever finds it can not call it by name. But each owner can indicate the information they deems important in case of loss. If you are interested in this type of badges are very economical. These cost 1 euro each in a pet store and engraving mobile 5 euros in a jewelry store.

Hoy os vamos a enseñar los nuevos complementos de Luna y Herba. Pero además de estar muy elegantes con estos colgantes en forma de hueso, su función es muy importante. Llevan grabadas nuestro número de teléfono para poder identificarlas en caso de que se pierdan (esperemos que nunca pase) y alguien las encuentre. Por la red podéis encontrar diversas opiniones acerca de la identificación de vuestras mascotas. Nuestro consejo es indicar sólo el número de teléfono, y no su nombre, ya que de este modo quien lo encuentre no podrá llamarlo por su nombre. Pero bueno, cada dueño indica la información que considera importante en caso de pérdida. Si os interesan este tipo de chapitas son muy económicas. Éstas que os enseñamos costó 1 euro cada una en una tienda de mascotas y el grabado de los teléfonos 5 euros en una joyería.
    


 

 



domingo, 28 de abril de 2013

JRT Puzzle!!!

Today is Sunday, and for your entertainment, we leave you a puzzle of our Lunita to complete online:
This web was a big discovery, because from a picture you can configure your own puzzle, and share it as we have done in Puro Terrier. Also, the completion time is measured. We have finished it in 2 minutes 39 seconds.
Share your score with us! 

Hoy domingo, para que os entretengáis un ratito, os dejamos un puzzle de nuestra Lunita para completar online:
Esta página ha sido todo un descubrimiento, porque a partir de una fotografía podéis configurar vuestro propio puzzle y compartirlo como lo hemos hecho en Puro Terrier. Además, también se mide el tiempo de realización. Nosotros lo hemos finalizado en 2 minutos 39 segundos.
¡Compartid vuestras puntuaciones con nosotros!


El puzzle a medio hacer
Puzzle terminado, con los mejores tiempos en la parte inferior.

sábado, 27 de abril de 2013

Nuevo libro en la biblioteca Puro Terrier

This weekend we bring you a new addition to our library. It is a new book about the Jack Russell Terrier. It's  from Hispano Europea publisher and belongs to the series "Razas de Hoy". It consists of 10 chapters:

Este fin de semana os traemos una nueva adquisición para nuestra biblioteca. Se trata de un nuevo libro acerca de los Jack Russell Terrier. Es de la editorial Hispano Europea y pertenece a la serie "Razas de Hoy". Consta de 10 capítulos:

1. Jack Russell's history / Historia del Jack Russell 
2. The puppy / El cachorro
3. The breed standard / Estándar de la raza
4. Features / Características
5. Daily care / Los cuidados diarios
6. Basic education and training / Educación básica y adiestramiento
7. Presentation at exhibitions / Presentación en exposiciones
8. Your old Jack Russell / Su anciano Jack Russell
9. Health / La salud
10. Behavior / El comportamiento

If you want to check before purchasing, it's available on Google Books and you can consult it HERE.

Si queréis echarle un vistazo antes de adquirirlo, está disponible en Google Books y podéis consultarlo AQUÍ.



 

viernes, 19 de abril de 2013

Las aventuras de Luna: "Cruzando el río"

You have to see what is able to do Luna "the fearless"to get the ball ... She didn't think twice and she crossed the river.

Hay que ver lo que llega a hacer Luna "la intrépida" por conseguir la pelota... cruzó el riachuelo sin pensárselo dos veces.


martes, 16 de abril de 2013

Hoy protagoniza PuroTerrier: Romel

From Tenerife another friend comes through the form "Share the best photo of your Jack Russell". Its name is Romel, it is a male, tricolor and it has pedigree. He's five, like our Lunita. And his owner, Abraham, told us that Romel is looking for a girlfriend. So you know, Jack Russell ladies, if you are in the Canary Islands and you want meet Romel, your owner can send a message through the form or comment publicly on this entry. Romel will be happy to meet you all. Welcome to PuroTerrier, Romel!

Desde Tenerife nos llega otro amigo a través del formulario "Comparte la mejor foto de tu Jack Russell". Se llama Romel, es macho, tricolor y cuenta con pedigree. Tiene cinco años, al igual que nuestra Lunita. Y nos cuenta su dueño, Abraham, que Romel está buscando novia. Así que ya sabéis, perritas Jack Russell, si os encontráis en las Islas Canarias y queréis conocer a Romel, ya sabéis, vuestros dueños pueden enviarnos un mensaje a través del formulario o un comentario de forma pública en esta entrada. Romel estará encantado de conoceros a todas. ¡Bienvenido a PuroTerrier, Romel!





lunes, 15 de abril de 2013

...y por fin llegó la primavera!!!

Last weekend was definitely one of the most wanted several months ago... The actual arrival of spring in Galicia and the other Spanish communities. Goodbye rain, welcome sun. Sun that Laia has certainly enjoyed using supplements that Eva is responsible for putting. Sun, the PuroTerriers want you to stay forever!!!

El pasado fin de semana ha sido sin duda uno de los más esperados desde hace meses... la llegada real de la primavera a Galicia y al resto de comunidades. Adiós lluvia, bienvenido sol. Sol que sin duda ha disfrutado Laia con ayuda de los complementos que Eva se encarga de ponerle. Sol, ¡¡¡los PuroTerriers queremos que te quedes para siempre!!!

Enjoying the sun by the mobile home/ Disfrutando al pie de la autocaravana del solete
Laia with sunnies / Laia con gafas de sol



sábado, 13 de abril de 2013

Hoy protagoniza PuroTerrier: Dexter

First of all, today's post is to thank everyone of you that send us your data and photos of Jack Russells through the form. We are working on improving the system in order to be much easier to send the information. One of the PuroTerriers that has come this way is Dexter. As you can see is broken haired and short leg. Its owner, Joaquin, told us that it is a male and is a year and a half, with good character, very sociable, is very healthy, and like all JRT is very intelligent. Acquired in professional kennel and has documentation that proves that it is purebred. Not yet covered any females, but is open to suggestions. Lives between Ferrol and Coruña, occasionally traveling to Pontevedra. If you are interested in contacting Dexter, you can leave a comment publicly commenting on this post or privately using the form. Welcome to PuroTerrier Dexter!

En primer lugar, el post de hoy es para agradeceros a tod@s los que nos enviáis datos y fotos de vuestros Jack Russells a través del formulario. Estamos trabajando en mejorar este sistema para que os resulte mucho más sencillo enviarnos la información. Uno de los PuroTerriers que nos ha llegado de este modo es Dexter. Como podéis ver es de pelo broken y pata corta. Su dueño, Joaquín, nos ha contado que es macho, tiene un año y medio, con buen carácter, muy sociable, está sanísimo, y como todos los JRT es muy inteligente. Se adquirió en criadero profesional y tiene documentación que acredita que es de pura raza. Todavía no ha cubierto a ninguna hembra, pero está abierto a proposiciones. Vive entre Ferrol y La Coruña, viajando ocasionalmente a Pontevedra. Si estáis interesados en contactar con Dexter, podéis dejarnos un comentario de manera pública comentando esta entrada o de forma privada mediante el formulario. ¡Bienvenido a PuroTerrier Dexter!

Dexter - macho - Ferrol - 1 año y medio
Dexter, de Ferrol

jueves, 11 de abril de 2013

El microchip prodigioso

Today's post includes general information, not just for Jack Russell Terriers. For all those of you who have not seen how was put the microchip to your pet, here we teach you and indicate you the keys of this small and useful element.

The microchip is a tiny circuit of size similar to a grain of rice, whose memory can store a number consisting of nine digits and four letters, which identify our pet uniquely. It is implanted through an hypodermic needle under the skin of the neck, that can actually be felt on contact. We felt Luna's touching her neck. Because it is biocompatible, it produces no rejection by the animal organism. It does not emit any external signal, so you need a specific reader that emits low frequency waves for the microchip generates a signal bounce, the reader transform into characters on your screen. It works similarly to the supermarket barcode. And due to this system can be solved most cases of lost pets, as the identification code is associated with the contact details of the owner. We hope this information has been helpful, since the introduction of microchip is mandatory.

El post de hoy es informativo a nivel general, y no únicamente para Jack Russell Terriers. Para todos aquéllos que no hayáis presenciado cómo se ha puesto el microchip a vuestra mascota, aquí os lo enseñamos y os indicamos las claves de este pequeño y útil elemento.

El microchip es un minúsculo circuito del tamaño de un grano de arroz, cuya memoria permite almacenar un número compuesto por nueve dígitos y cuatro letras, que son los que identificarán a nuestra mascota de forma única. Se implanta mediante una aguja hipodérmica, bajo la piel del cuello, de hecho puede notarse al contacto. A Luna se lo hemos notado tocando su cuello. Debido a que es biocompatible no produce rechazo por el organismo animal. No emite ningún tipo de señal externa, por lo que es necesario un lector específico que emite ondas de baja frecuencia para que el microchip genere una señal de rebote, que el lector transformará en caracteres en su pantalla. Funciona de modo similar al de los códigos de barras de supermercados. Y gracias a este sistema pueden resolverse la mayoría de casos de mascotas perdidas, ya que el código de identificación está asociado a los datos de contacto de su dueño.  Esperamos que os haya sido útil esta información, ya que la implantación del microchip es obligatoria.

Microchip canino vs. grano de arroz

lunes, 8 de abril de 2013

Dog Frisbee

Dog Frisbee is a sport in which discs are released to the air to be captured for our dog. We could see an exhibition of the discipline in this year's National Dog Show (you can see the post HERE), and whose competition consists in performing jumps and stunts to catch the disc. In Spain it's an emerging activity, but in the U.S. there are about 1 million dogs that practice it with their owners. Best of all, it is an affordable hobby, because you only need to have a frisbee, and is an excellent opportunity to increase the rapport between dog and owner, while we exercise our dog agility. As you can see in the pictures below, Laia agility allows her playing with the frisbee restless (proof of this is the attrition of the disc ...).

El Dog Frisbee es un deporte en que se lanzan discos al aire para que nuestro perro lo capture. Pudimos ver una exhibición de esta disciplina en la Exposición Nacional Canina de este año (post que podéis ver AQUÍ), y cuya competición consiste en la realización de saltos y acrobacias para atrapar el disco. en España es una actividad emergente, pero en EEUU lo practican alrededor de 1 millón de perros con sus dueños. Lo mejor de todo es que es un hobbie accesible, debido a que sólo se necesita tener un frisbee, y es una excelente oportunidad para incrementar la compenetración entre perro y amo, a la vez que ejercitamos la agilidad de nuestro perro. Como podéis ver en las siguientes imágenes, la agilidad de Laia le permite jugar con el frisbee sin descanso (prueba de ello es el desgaste que presenta el disco...). 





sábado, 6 de abril de 2013

Vento y Sela : New Friends!

Today we bring you two new friends in Pure Terrier: Vento and Sela, two Jack Russell Terrier living in Lugo that we could meet last week. Vento is a male, bicolor and is one and a half. He loves to play and has a lot of agility. Sela is a female, tricolor, as Luna, is nearly three years, is quieter than Vento and always takes care of their owners. Both live and play together and protect each other, they are complementary. Herba and Luna had the opportunity to play with them and all four had a good time in Sanxenxo. We hope to see you again soon and ...Welcome to Pure Terrier!

Hoy os traemos dos nuevos amigos en Puro Terrier: Vento y Sela, dos Jack Russell Terrier residentes en Lugo que pudimos conocer la semana pasada. Vento es macho, bicolor y tiene año y medio. Le gusta mucho jugar y tiene agilidad para dar u tomar. Sela es hembra, tricolor, como Luna, tiene casi tres años, es más tranquila que Vento y siempre está pendiente de sus amos. Ambos viven juntos y juegan y se protegen el uno al otro, ya que se complementan. Luna y Herba tuvieron la oportunidad de jugar con ellos y los cuatro pasaron un buen rato en Sanxenxo. Esperamos volver veros pronto y... ¡Bienvenidos a Puro Terrier!

¡Vento guapo!
Sela, la doble de Luna
Luna y Vento posando juntos
Sela y Luna, las tricolor

jueves, 4 de abril de 2013

La lluvia nos da otra tregua


Today we leave you with some pictures and videos of the walk by the mountain yesterday afternoon, taking advantage of the truce that the rains have given us in Vigo and surrounding areas. It is certainly the best way for the Jack Russell to release his inexhaustible energy: walking, running, enjoying, as in this case Herba and Luna, whose great hobby is to chase any animal on the walk (birds, lizards, rodents) and of course, their beloved BALL (in capital letters).

Hoy os dejamos con unas fotos y vídeos del paseo por el monte de ayer por la tarde, aprovechando la tregua que las lluvias nos han dado en Vigo y alrededores. Sin duda es la mejor forma que tienen los Jack Russell de liberar su inagotable energía: pasear, correr, disfrutar, como en este caso Luna y Herba, cuya gran afición es perseguir cualquier animalillo que se encuentren en el paseo (pajaritos, lagartijas, roedores) y como no, su adorada PELOTA (con mayúsculas).





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...