sábado, 29 de diciembre de 2012

Los Jack Russell de Camilla

Today there are news from London: the animal shelter Battersea Dogs & Cats Home has been visited by two Jack Russells. They already have a home, but in solidarity with those who do not. Beth called and Bluebell (Blue Bell), and its owner is the famous: Camilla of England. Both were adopted at the shelter last year, when they were only sleeping. From PuroTerrier, and especially at this time we recommend taking them if you give animals.

Hoy una noticia desde Londres: el refugio de animales Battersea Dogs & Cats Home ha recibido la visita de dos Jack Russells. Ellos ya tiene casa, pero se solidarizan con los que no la tienen. Se llaman Beth y BlueBell (Campana Azul), y su dueña es la famosa: Camilla de Inglaterra. Ambos fueron adoptados en dicho refugio el año pasado, cuando sólo eran unos cachorritos. Desde PuroTerrier, y sobre todo en estas fechas recomendamos la adopción en caso de querer regalar animales.


martes, 25 de diciembre de 2012

¡Feliz Navidad! - Cholo

How about Santa Claus has behaved? To end this Christmas day we bring Cholo, the main Laia "swain", in a very Christmas environment, with nativity included.

¿Qué tal se ha portado Papa Noel? Para finalizar esta jornada de Navidad os traemos a Cholo, principal "pretendiente" de Laia, en un entorno muy navideño, con belén incluido. 



lunes, 24 de diciembre de 2012

Feliz Nochebuena

Tonight is Christmas Eve ... and Christmas morning! From PuroTerrier wish you a Merry Christmas in the company of your loved ones (especially the 4-legged ones).


Esta noche es Nochebuena... y mañana Navidad! Desde PuroTerrier os deseamos unas Felices Fiestas en compañía de vuestros seres queridos (sobre todo los de 4 patas). 

Laia Nöel

Herba Nöel

Luna Nöel


domingo, 23 de diciembre de 2012

Un agility de alto nivel

Here we have again a Laia's agility demonstration. With a year just completed has vitality to spare, as you can see in the pictures ... and also as you can see in the photos, to train our Jacks do not need professional elements. In our house we can improvise: a chair here, a stick over there ... and show the world how far  can get the ability of a Jack Russell!

De nuevo tenemos una demostración de agility de Laia. Con un año recién cumplido tiene vitalidad de sobra, como podéis comprobar en las fotos... y como podéis observar también en las fotos, para entrenar a nuestros Jacks no es necesario tener elementos profesionales. En nuestra propia casa podemos improvisar: una silla por aquí, un palo por allá... y a enseñar al mundo hasta dónde puede llegar la habilidad de un Jack Russell!






martes, 18 de diciembre de 2012

¡Laia cumple un año!

Today we are celebrating ...Our Laia turns 1 year! And it's better than ever. Stay tuned for more photos coming soon tedremos agility with her. We have a champion in the family.

Hoy estamos de celebración... ¡¡¡Nuestra Laia cumple 1 año!!! Y está mejor que nunca. Permaneced atentos porque próximamente tedremos más fotos de agility con ella. Tenemos una campeona en la familia.

sábado, 15 de diciembre de 2012

Un cachorro con corazón

This is the Jack Russell of actress-presenter Mar Saura as a puppy. If you look at this, the funny thing about this photo is the heart-shaped spot that forms in his body when sitting. Gorgeous!

Este es el Jack Russell de la actriz-presentadora Mar Saura cuando era cachorrito. Si os fijáis bien, lo curioso de esta foto es la mancha en forma de corazón que se forma en su cuerpo al sentarse.  ¡Precioso!



martes, 11 de diciembre de 2012

Un paseo con vistas...

A beautiful walk by Mirambel, between O Vao beach and Canido beach (Vigo). As you can see, Luna follows bicycle rythm without problems...

Un bonito paseo al atardecer en Mirambel, entre las playas de O Vao y Canido (Vigo). Como puede verse, Luna sigue el ritmo de la bici sin problemas... 


lunes, 10 de diciembre de 2012

Pobre Laia...

Although Laia is the queen of agility, to reach perfection sometimes you have to fall ... but tell that to the poor Laia. Of course, after the trip continued to train and jumping like a champ! as we coud see Here and Here.

A pesar de que Laia es la reina del agility, para llegar a la perfección a veces hay que caer... sino que se lo digan a la pobrecita Laia. Eso sí, después del tropezón siguió entrenando y saltando como una campeona! Como pudimos ver Aquí y Aquí.


sábado, 8 de diciembre de 2012

All I want for Christmas...

The holidays are coming and with them the gift brainstorming. One of the gifts that can be ordered for the family to Santa Claus is a pet. But be aware of the type of gift that is a living being that needs constant care, not a temporary fad. Remember: He would never do it ...

Se acercan las fiestas navideñas y con ellas el bombardeo de ideas de regalo. Uno de los regalos que puede pedirse para la familia a Santa Claus es una mascota. Pero hay que ser conscientes del tipo de regalo que es: un ser vivo que necesita cuidados constantes, no un capricho temporal. Recordad: Él nunca lo haría... 



viernes, 7 de diciembre de 2012

Muy trabajadores

Since today is Friday, we touch the curious note of the week. Take a look at the following pictures starring Jack Russells workers. Clever, is not it? We hope make you one (or more than one) smile.

Como hoy es viernes, nos toca la nota curiosa de la semana. Echadle un vistazo a las siguientes imágenes protagonizadas por trabajadores Jack Russells. Ingeniosas, ¿verdad? Esperamos haberos sacado una (o más de una) sonrisa. 








jueves, 6 de diciembre de 2012

¡Energía a tope!

Originally, Jack Russell Terriers are working dogs and should retain these instincts. Your instinct makes them chase anything that moves and can substitute for a prey: a toy, a ball ... They also have an energy that is necessary to calm exorbitant therefore exercise and outdoor activity are essential. Would not be nice if they could release energy as Luna in the photo, with bike rides?

Originariamente los Jack Russell Terrier son perros de trabajo y deben conservar estos instintos. Su instinto les hace perseguir cualquier cosa que se mueva y pueda sustituir a una presa: un juguete, una pelota... Además, cuentan con una energía desorbitada que es necesario calmar, por lo tanto el ejercicio y la actividad al aire libre son esenciales. ¿No estaría bien que pudiesen liberar energía como Luna en la foto, con paseos en bici?


lunes, 3 de diciembre de 2012

Se acerca la Navidad...

Santa Claus is coming...
Laia de gala


domingo, 2 de diciembre de 2012

Una mañana marinera

We know that we like the beach. But we also like the sea, no more, and especially good seafood out of the Galician sea. Here we can see Laia, posing with a huge crab and some equally large barnacles on the seafront in Bouzas, Vigo.

Sabemos que nos gusta la playa. Pero también nos gusta el mar, sin más, y sobre todo el buen marisco que sale del mar gallego. Aquí podemos ver a Laia, posando con un enorme centollo y unos no menos grandes percebes en el paseo marítimo de Bouzas, Vigo.





sábado, 1 de diciembre de 2012

El juguete nuevo

What happens when we put together Lunita and a shrill chicken?

¿Qué ocurre cuando juntamos a Lunita con un pollo "chillón"?

+
=
Examinando el pollo
¡¡¡No me quites el pollo!!!

miércoles, 28 de noviembre de 2012

Esplendor en la hierba

How soft is the grass... can somebody scratch my belly?

Qué mullidita está la hierba... ¿Puede alguien rascarme la barrigota?


domingo, 25 de noviembre de 2012

Zara loves Jack Russells

This year is trend the animal print (I mean, animal prints on clothes), and of course, as we have seen in previous posts, the Jack Russell would expect! Proof of this is Zara, who could not help but succumb to the charm of Jack, stamping them on this white shirt. It is not bad, right?

Este año es tendencia el print animal (es decir, estampados de animales en la ropa), y cómo no, como ya hemos visto en posts anteriores, ¡el Jack Russell no podía ser menos! Prueba de ello es Zara, que no ha podido evitar sucumbir al encanto de los Jack, estampándolos sobre esta camisa blanca. No queda mal, verdad?

Nos gusta la playa...

... is clear! We often go out for a walk and do exercise with the dog troop on Vigo beaches. These pictures are from last weekend on Canido beach. Ther was everything: ball games, bathroom, hairdresser session  ...

... está claro! Y es que en cuanto tenemos ocasión salimos a pasear y a hacer ejercicio con la tropa perruna por las playas de Vigo. Estas fotos son del fin de semana pasado en la playa de Canido. Hubo de todo: juegos de pelota, baño, sesión de peluquería... 

Herba con su inseparable pelota
Luna con su inseparable pelota
Laia alerta
Laia alerta
Luna descansando
Luna descansando
Herba disfrutando de la sesión de peluquería
Herba disfrutando de la sesión de peluquería
Laia y Luna preparadas para la acción

sábado, 24 de noviembre de 2012

Puro Terrier también en Twitter

We want to be present in every social networks! As you already know, we are on Facebook, and from today also on Twitter. Follow us! @PuroTerrier:

¡Queremos estar presentes en todas las redes sociales! Como ya sabes estamos en Facebook, y a partir de hoy también en Twitter. Síguenos! @PuroTerrier:


viernes, 23 de noviembre de 2012

El Jack Russell se convierte en cerveza


Today we show you the most curiosious curiosity in Jack Russells world. It's a beer brand whose image is the face of a Jack Russell with an eye patch. This original and craft beer is called Jolly Pumpkin Bam Biere. As you see there are different varieties of the same, each with a different image on the label.

But surely the most curious is the story of this beer, as indicated by the manufacturers: "This delicious farmhouse ale is named for our Jack Russell, who struck by a car, bounced back in fine tenacious Jack Russell fashion, and is brewed for those of us who knocked down, have picked up, dusted off and carried on undaunted.(...) Please enjoy our beers in good health, And look both ways when crossing the street!"

Hoy sin duda os traemos la curiosidad más curiosa en el mundo de los Jack Russell. Es ni más ni menos una marca de cerveza cuya imagen es un Jack Russell con parche en el ojo. Esta original cerveza es artesana y se llama Jolly Pumpkin Bam Biere. Como veis existen diferentes variedades de la misma, cada una con una imagen diferente en su etiqueta.

Pero sin duda lo más curioso es la historia de esta cerveza, según indican los propios fabricantes: "Esta deliciosa cerveza artesana se llama como nuestro Jack Russell, el cual fue atropellado por un coche, pero gracias su tenacidad, se recuperó. Por eso está preparada para aquellos de nosotros a los que  derribaron, se han levantado, se han sacudido y han seguido impertérritos. (...) ¡Por favor, disfruten de nuestras cervezas, y miren a ambos lados cuando crucen la carretera!"  

Cuatro de las variedades de Bam Biere
Cervecita fresquita con espíritu de Jack Russell


martes, 20 de noviembre de 2012

Moda también para humanos

If in this post we talked about our Jack clothing, they also pass into our clothes. They are every time more fashionable. Look at this t-shirt which can be found on Lefties: A cute Jack Russell with glasses and tie. Special mention to Eva, the stylish model.

Si en este post hablábamos de ropa para nuestros Jack, éstos también se pasan a nuestra ropa. Y es que cada vez están más de moda. Sino mirad esta camiseta que se puede encontrar en Lefties: Un simpático Jack Russell con gafas y corbata. Mención especial a Eva, la estilosa modelo.



lunes, 19 de noviembre de 2012

Dos nuevos amigos

Martín, using the contact form you can find at the end of every entry in the blog, has sent us photos of their pretty Jack Russell: Mía and Morgan. Martín tell us he fell in love of this breed almost one year ago. He search a female of short hair and legs. Like our Luna. Thank you so much Martín, and we hope more friends share their Jacks with us.

Martín, utilizando el formulario de contacto que podéís encontrar al final de cada entrada de blog, nos ha enviado fotos de sus preciosos Jack Russell: Mía y Morgan. Martín nos comenta que se enamoró de la raza hace casi un año y no se arrepiente. Busca una hembra de pelo y patas cortas. Como nuestra Luna. Muchas gracias Martín, y esperamos que más amigos se animen a compartir a sus Jacks con nosotros.

Ésta es Mía, un cachorrito adorable.
Éste es Morgan y nos ha encantado su parche.


domingo, 18 de noviembre de 2012

Moda Otoño/Invierno

Today we have Laia as an exclusive model with a little coat. Doesn't she looks pretty? And you should see how poses ... An authentic professional! 
You can comment on this topic: Clothing for pets, do you agree or don't?

Hoy tenemos a Laia como modelo de un exclusivo abriguito con capucha de pelo. ¿A que está guapísima? Y hay que ver cómo posa... ¡Toda una profesional!
Podéís opinar acerca de este tema: Ropa para animales, a favor o en contra.



sábado, 17 de noviembre de 2012

Un bañito en noviembre

It's so good por Jack Russells running on the beach! It's very important exersicing them enough in order to assuage the nervousness and hyperactivity characteristics in this breed. It is not enough to take them out as normal, but they need a ride active, allowing them to run, jump, go for the ball, a stick ... and for that the beach is great (outside of the summer season), and also the sand allows a more intense effort, toning their muscles and releasing their energy. Thus, when they get home will be silky smooth, quiet and mostly happy.

As can be seen, this beach day was very productive, with bathroom for Laia, Luna  and her friend, who is incognito Jack Russell ;-)

¡Qué bien les sienta a los Jack Russell correr por la playa! Es muy importante ejercitarlos lo suficiente para apaciguar el nerviosismo y la hiperactividad características de la raza. No es suficiente con sacarlos de paseo de forma normal, sino que necesitan un paseo activo, que les permita correr, saltar, ir a por la pelota, un palo... y para ello la playa es ideal (eso sí, fuera de la temporada estival), ya que además la arena permite que el esfuerzo realizado sea más intenso, tonificando sus músculos y liberando energía. De este modo, cuando llegan a casa estarán suaves como la seda, tranquilos y sobre todo felices.

Cómo puede verse, este día de playa fue muy productivo, con baño incluido para Laia, Luna y su amiga Herba, que es Jack Russell de incógnito ;-)





miércoles, 14 de noviembre de 2012

Vídeo agility

Today Luna is also to strike ... 10 in the morning and remains curled at her doghouse. Laia quite the opposite, as seen in the video below, which shows us once again his talent for agility.

Hoy Luna también está de huelga... las 10 de la mañana y todavía no ha amanecido. Permanece quieta, enroscada en su caseta. Todo lo contrario que Laia, como podemos apreciar en el siguiente vídeo, en el que nos demuestra una vez más sus dotes para el agility.



sábado, 10 de noviembre de 2012

Temporada de setas

It's walking by the mountain time, and also of mushrooms. This "macrolepiota" one, also known as umbrella lives up to its name when compared with Luna. Indeed, it serves, as an umbrella for her. Happy mountaineer Saturday!

Es tiempo de paseos por el monte mojado, y cómo no, de setas. Este ejemplar de macrolepiota, también llamado "parasol", hace honor a su nombre si la comparamos con Luna. Efectivamente, le sirve de parasol, o más bien con el tiempo que tenemos, de paraguas. ¡Feliz sábado montañero!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...